La interpretación jurídica como traducción: Esclarecimientos provenientes de una analogía común
Descripción
La interpretación jurídica, a través del tiempo ha sido comparada con la traducción o, bien, caracterizada como una traducción de algún tipo. Aparentemente, a esta analogía raramente se le ha prestado mucha atención. Así, según la más usual idea de traducción, la analogía pareciera pretender que, en un nivel intra lingüe (i.e. al nivel del mismo lenguaje natural), de la interpretación no puede resultar sino un cambio ineludible e inevitable en el contenido significativo de la expresión lingüística en cuestión; de manera parecida, a lo que ocurre con la traducción a nivel inter lingüe (i.e. al nivel en que uno se mueve de un lenguaje natural a otro).
URL de acceso al recurso
https://isonomia.itam.mx/index.php/revista-cientifica/article/view/594Editor
Instituto Tecnológico Autónomo de México