<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel rdf:about="https://revistas.suiiurisasociacion.com/xmlui/handle/123456789/1617">
<title>Derecho Privado</title>
<link>https://revistas.suiiurisasociacion.com/xmlui/handle/123456789/1617</link>
<description/>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="https://revistas.suiiurisasociacion.com/xmlui/handle/123456789/20169"/>
<rdf:li rdf:resource="https://revistas.suiiurisasociacion.com/xmlui/handle/123456789/20165"/>
<rdf:li rdf:resource="https://revistas.suiiurisasociacion.com/xmlui/handle/123456789/20163"/>
<rdf:li rdf:resource="https://revistas.suiiurisasociacion.com/xmlui/handle/123456789/20158"/>
</rdf:Seq>
</items>
<dc:date>2026-04-24T08:38:02Z</dc:date>
</channel>
<item rdf:about="https://revistas.suiiurisasociacion.com/xmlui/handle/123456789/20169">
<title>Principles of Cross-Border Insolvency Law</title>
<link>https://revistas.suiiurisasociacion.com/xmlui/handle/123456789/20169</link>
<description>Principles of Cross-Border Insolvency Law; Principios del Derecho de la insolvencia transfronteriza
The rules of cross-border insolvency law are based on a set of principles. These, at the same time, are not only behavioral prescriptions, but also guide the jurisprudence, and create new formulas of how to understand the systems of norms, both in the soft law and in the national law of each country.; Las normas del derecho de la insolvencia transfronteriza tienen por fundamento una serie de principios. Estos, al mismo tiempo, no s&amp;oacute;lo son prescripciones de conducta, sino adem&amp;aacute;s orientan a la jurisprudencia, y crean nuevas f&amp;oacute;rmulas de c&amp;oacute;mo entender este sistema de normas, tanto en el soft law como en el derecho nacional de cada pa&amp;iacute;s.
</description>
</item>
<item rdf:about="https://revistas.suiiurisasociacion.com/xmlui/handle/123456789/20165">
<title>Breach of Contract and Redhibitory Defects in the Contract of Sale</title>
<link>https://revistas.suiiurisasociacion.com/xmlui/handle/123456789/20165</link>
<description>Breach of Contract and Redhibitory Defects in the Contract of Sale; Aliud pro alio, incumplimiento contractual y vicios redhibitorios en el contrato de compraventa
How does coexist a general regime of remedies and a special one (latent defects)? We suggest they radically overlap so we need a way to disentangle them. We suggest a distinction for making things easier between generic and specific obligations. Our opinion is that in the former there is no space for the special regime of latent defects, every possible case of latent defects if absorbed by the material aliud pro alio and therefore treated as a case of breach of delivery. Meanwhile in the specific obligations there is plenty room for latent defects, nevertheless, Chilean courts have not been consistent in their decisions, using, indistinctly, the general regimen and the special.; &amp;iquest;C&amp;oacute;mo se organiza la coexistencia de un r&amp;eacute;gimen general de remedios y uno especial (el de los vicios redhibitorios)? Nuestra sugerencia es que estos dos reg&amp;iacute;menes se superponen radicalmente, por lo mismo, necesitamos criterios para determinar cu&amp;aacute;ndo se aplica un r&amp;eacute;gimen y cu&amp;aacute;ndo el otro. Nuestra opini&amp;oacute;n es que encontramos un valioso criterio en la distinci&amp;oacute;n entre obligaciones gen&amp;eacute;ricas y de especie o cuerpo cierto. En las primeras, cada hipot&amp;eacute;tico caso de vicios redhibitorio es absorbido por la doctrina del&amp;nbsp;aliud pro alio&amp;nbsp;material. En las segundas, existe un amplio espacio para la aplicaci&amp;oacute;n de los vicios redhibitorios, sin embargo, los tribunales no los aplican consistentemente.&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;
</description>
</item>
<item rdf:about="https://revistas.suiiurisasociacion.com/xmlui/handle/123456789/20163">
<title>Liability between spouses in modern French Law</title>
<link>https://revistas.suiiurisasociacion.com/xmlui/handle/123456789/20163</link>
<description>Liability between spouses in modern French Law; Responsabilidad civil entre cónyuges en el derecho francés contemporáneo
This article examines both legal regimes of civil liability of the French Law, which are enforceable between spouses. They refer as to damages arising from issues in which divorce is founded, as to those coming from the dissolution of marriage. The first one arises from common legislation about guilt-based liability, the second one, in the special regimen of the art. 266 of Code, with no consideration to guilt and based on the proof of &amp;ldquo;particularly severe consequences&amp;rdquo;. The contribution analyzes critically the character of both regimes, their asymmetry and practical application by the courts.The conclusion is that these are two exceptional regimes, which allow to grant reparation in justified and systematically few cases (severe guilt or damages).; El art&amp;iacute;culo examina los dos estatutos de responsabilidad civil del derechos franc&amp;eacute;s, aplicables entre c&amp;oacute;nyuges, tanto por los da&amp;ntilde;os que provienen de los hechos que motivan el divorcio como aquellos generados por la disoluci&amp;oacute;n del matrimonio. Fund&amp;aacute;ndose el primero en el derecho com&amp;uacute;n de la responsabilidad por culpa y el segundo en el r&amp;eacute;gimen especial del art&amp;iacute;culo 266 del C&amp;oacute;digo Civil, sin culpa y sujeto a la prueba de &amp;ldquo;consecuencias de una particular gravedad&amp;rdquo;, el estudio analiza cr&amp;iacute;ticamente la naturaleza de esos reg&amp;iacute;menes, sus asimetr&amp;iacute;as y su aplicaci&amp;oacute;n pr&amp;aacute;ctica por la jurisprudencia reciente. Se concluye que, ante todo, se trata de dos reg&amp;iacute;menes completamente excepcionales, que s&amp;oacute;lo permiten conceder indemnizaciones en casos muy justificados (culpas calificadas o da&amp;ntilde;os muy graves), las que, en todo caso, son sistem&amp;aacute;ticamente muy bajas. Asimismo, se constatan las complejidades pr&amp;aacute;cticas y confusiones a las que conduce este doble estatuto, cuesti&amp;oacute;n que ha llevado a la doctrina reciente a instar por su unificaci&amp;oacute;n o simplificaci&amp;oacute;n.
</description>
</item>
<item rdf:about="https://revistas.suiiurisasociacion.com/xmlui/handle/123456789/20158">
<title>Plus est in re quam in existimatione’: La terminación anticipada del contrato de concesión municipal por declaración administrativa unilateral. Aspectos de derecho privado y de derecho público</title>
<link>https://revistas.suiiurisasociacion.com/xmlui/handle/123456789/20158</link>
<description>Plus est in re quam in existimatione’: La terminación anticipada del contrato de concesión municipal por declaración administrativa unilateral. Aspectos de derecho privado y de derecho público
Desde el punto de vista del derecho p&amp;uacute;blico, para la terminaci&amp;oacute;n anticipada y unilateral de una concesi&amp;oacute;n municipal no basta con s&amp;oacute;lo indicar o invocar la causal legal que se estime pertinente, ni la norma legal o contractual de la cual emane la obligaci&amp;oacute;n hipot&amp;eacute;ticamente incumplida. Se debe se&amp;ntilde;alar la gravedad. Pues, de otra forma, el &amp;oacute;rgano administrativo atender&amp;iacute;a s&amp;oacute;lo formalmente al deber de propender al bien com&amp;uacute;n, atropell&amp;aacute;ndose sustancialmente los derechos y garant&amp;iacute;as del concesionario, lo cual pugna con los art&amp;iacute;culos 1 inciso cuarto, 7 y 19 N&amp;ordm; 21 y N&amp;ordm; 24 de la Constituci&amp;oacute;n Pol&amp;iacute;tica. Desde el punto de vista del derecho privado, la resoluci&amp;oacute;n del contrato tiene lugar respecto de obligaciones cuyo incumplimiento rompe el "equilibrio" o "equidad" contractual; al incidir de manera importante en los "fines pr&amp;aacute;cticos" queridos por las partes. Por contraste, la resoluci&amp;oacute;n del contrato no puede tener lugar respecto de incumplimientos de poca relevancia, referidos a "minucias", como es el caso de obligaciones "secundarias" o "accesorias". La terminaci&amp;oacute;n unilateral anticipada no puede ser un mecanismo "para deshacerse de contratos molestos o meramente inconvenientes". En suma, para una terminaci&amp;oacute;n unilateral anticipada de una concesi&amp;oacute;n municipal, "plus est in re quam in existimatione".
</description>
</item>
</rdf:RDF>
